「雙龍對起」,起筆峭拔。 兩株古松衝天而起,銅枝鐵干,屈伸偃仰,如白甲蒼髯的兩條巨龍,張牙舞爪,煙雨中飛騰。 詞前兩句寫古松,寫的是想象中的幻景。 詞人乍一見古松,即產生龍的聯想,而龍是興風作雨的神物,恍惚中似見雙龍風雨中翻騰。 當時已是傍晚,濃蔭遮掩的枝幹,若隱若現,極易使人產生煙雨的錯覺,故此語似奇幻實真切。 「疏影」句寫詞人從幻景中清醒過來。 眼見凌霄花的金紅色花朵,掩映一片墨綠蒼翠之間,他彷彿聞到了一股淡淡的清香。 一個和尚,躺濃蔭下的竹床上,正沉睡。 意境悠然,引人神往。 如此幽靜的環境中,一點聲響都會特別明顯。 作者接下來寫:從湖上吹來的風,又清又軟;一對喜鵲,飛來樹上,嘰嘰喳喳。 此處實乃以動襯靜,喜鵲爭噪並沒有破壞清幽之境,因為人世的紛爭更能顯出佛門的超脫,鳥兒的鳴叫更能顯示境界的幽靜。 最後一句寫景細緻入微,靜妙傳神。 只見微風的摩挲之下,青翠的松枝伸展搖動,金紅色的凌霄花兒微微顫動。 濃綠的枝葉之中,忽然一點金紅,輕飄飄、慢悠悠地離開枝蔓,緩緩而下,漸落漸近,安然無聲。 過了好一會兒,又是一點金紅,緩緩而下。 好一個物我兩忘的恬淡世界!讀來只覺禪意滌胸。 這首詞的突出特點是對立意象的互生共振。 首先是古松和凌霄花。 前者是陽剛之美,後者是陰柔之美。 而凌霄花是描寫的重點,「雙龍對起」的勁健氣勢被「疏影微香」、「湖風清軟」所軟化,作為一種陪襯,統一陰柔之美中。 其次是動與靜的對立,「對起」的飛騰激烈的動勢和「疏影微香」、「幽人晝夢」靜態成對比。 鵲的「噪」和凌霄花無言的「下」形成對比。 就是這種對立的和諧之中,詞人創造出了一種超然物外,虛靜清空的藝術境界。 ●減字木蘭花 蘇軾 維熊佳夢,釋氏老君親抱送。 壯氣橫秋,未滿三朝已食牛。 犀錢玉果,利市平分沾四座。 多謝無功,此事如何着得儂! 蘇軾詞作鑒賞 這首詞是作者與老友應酬之作,有戲謔之意,但也能見出作者性格中開朗而詼諧的一面。 起首兩句,化用杜甫《徐卿二子歌》中「徐卿二子生絶奇,感應吉夢相追隨。 孔子釋氏親抱送,並是天上麒麟兒」的詩句,但把杜詩「吉夢」字面的來歷「維熊佳夢」四字,以「夢」字葉「送」字。 這樣原本爛熟的典故,卻也錘煉得別有一番風味。 三、四兩句,以誇誕大言,善頌善禱。 「氣橫秋」字面本於孔稚圭《北山移文》「霜氣橫秋」,結合杜甫《送韋十六評事充同谷郡防禦判官》詩的「子雖軀幹小,老氣橫九州」,而改用一「壯」字,切合小兒特點。 第四句本出於《屍子》:「虎豹之駒,雖未成文,已有食牛之氣」。 但這裡主要仍然是翻用杜甫《徐卿二子歌》中「小兒五歲氣食牛,滿堂賓客皆回頭」的句子。 上片四句,大多是從杜詩中借來,但一經作者熔鑄,語言更覺矯健挺拔。 下片第一、二兩句「犀錢玉果,利市平分沾四座」描寫的是古時「三朝洗兒」的熱閙場面。 三朝洗兒,古時習俗,富有人家,一般都要大會賓客,作湯餅之宴。 席上散髮喜錢喜果,叫作「利市」。 喜錢用之於湯餅宴上者俗稱「洗兒錢」。 據說唐明皇曾賜給楊貴妃洗兒錢,又見于唐王建的《宮詞》,可見這個習俗,由來已久了。 三、四兩句才轉入調笑戲謔。 題下作者自注引秘閣《古笑林》說:「晉元帝生子,宴百官,賜束帛,殷羡謝曰:」臣等無功受賞。 『帝曰:「此事豈容卿有功乎!』同舍每以為笑。 」作者把這個笑話,隱括成為「多謝無功,此事如何着得儂」,把晉元帝、殷羡兩人的對話變成自己的獨白,把第二人稱的「卿」字換成第一人稱的「儂」(我)字,意思是多謝,多謝,我是無功受賞了,這件事情,怎麼可以該着我有功呢?語言幽默風趣,謔而不虐,結果此語一出「舉坐皆絶倒」。 這首詞語言典雅得體,筆法嫻熟老練,化用前人詩句而不着痕跡,充分顯示作者的語言技巧。 ●減字木蘭花 已卯儋耳春詞 蘇軾 春牛春杖,無限春風來海上。 便丐春工,染得桃紅似肉紅。 春幡春勝,一陣春風吹酒醒。 不似天涯,捲起楊花似雪花。 蘇軾詞作鑒賞 這首詞是作者被貶海南時所作,是一首詠春詞。 作者以歡快的筆觸描寫海南絢麗的春光,寄託了他隨遇而安的達觀思想。 此詞上、下片句式全同,而且每一片首句,都從立春的習俗發端。 古時立春日,「立青幡,施土牛耕人于門外,以示兆民(兆民,即百姓)」(《後漢書、禮儀志上》)。 春牛即泥牛。 春杖指耕夫持犁仗侍立;後亦有「打春」之俗,由人扮「勾芒神」,鞭打土牛。 春幡,即「青幡」,指旗幟。 春勝,一種剪紙,剪成圖案或文字,又稱剪勝、彩勝,也是表示迎春之意。 而兩片的第二句都是寫「春風」。 上片曰:「無限春風來海上」。 作者《儋耳》詩也說:「垂天雌霓雲端下,快意雄風海上來」。 風從海上來,不僅寫出地處海島的特點,而且境界壯闊,令人胸襟為之一舒。 下片曰:「一陣春風吹酒醒」,點明迎春儀式的宴席上春酒醉人,興緻勃發,情趣濃鬱。 兩處寫「春風」都有力地強化全詞歡快的基調。 接着上、下片對應着力寫景。 上片寫桃花,下片寫楊花,紅白相襯,分外妖嬈。 寫桃花句,大意是乞得春神之力,把桃花染得如同血肉之色一般。 丐,乞求。 第148頁完,請繼續下一頁。喜歡 大作家 wreador.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
1.1
速度
0.1
音量
0.15
語言
返回
螢幕關閉後,Chorme瀏覽器會中斷朗讀,
開車聆聽,不建議使用Chorme瀏覽器。