雙城記 P 85 目錄
作者 狄更斯
磨刀石有一對把手。兩個男人瘋狂地搖着。磨盤一轉動他們便揚起臉,長髮往後耷拉,那樣子比塗得滿面猙獰的最可怕的野蠻人還更恐怖,更殘忍。他們……
雙城記 P 86 目錄
作者 狄更斯
他立即把露西、孩子和普洛絲小姐搬到那裡住下,儘可能為她們提供了舒適的條件——比自己的條件好多了。他把傑瑞—一他那腦袋很能挨幾下——留給……
雙城記 P 87 目錄
作者 狄更斯
「他的影響肯定能放他出來的!」德伐日太太說。「那就讓那影響發揮作用吧!」 「作為妻子和母親,」露西極其真誠地說,「我乞求你憐憫……
雙城記 P 88 目錄
作者 狄更斯
即使當時醫生要克服的困難比現在還要大得多,在他那堅持不懈的努力之下困難也是會退讓的。當他堅持在內科醫生崗位上時,他的任務是為各種層次的……
雙城記 P 89 目錄
作者 狄更斯
醫生在這樣的恐怖行為和恐怖人物之中昂首闊步地行走。他深信自己的力量,謹慎地堅定自己的目標,從不懷疑自己最終能救出露西的丈夫。然而強大而……
雙城記 P 90 目錄
作者 狄更斯
他又把兩段木柴扔進籃子,露西打了個寒顫。要想在鋸木工工作時到那兒去而不被他看見,是不可能的。從那以後為了取得他的好感,她總是先跟他說話……
雙城記 P 91 目錄
作者 狄更斯
那可靠的老人還堅守着他的崗位,沒有離開一步。許多財產在充公或收歸國有時常常要諮詢他和他的帳冊。凡能為原主保留的,他都設法保留。台爾森銀……
雙城記 P 92 目錄
作者 狄更斯
但是他在英格蘭結了婚,是麼?庭長提醒他。 是的,但對象不是英國人。 是法國女公民麼? 是的。按出生國籍是的。 ……
雙城記 P 93 目錄
作者 狄更斯
人群抬着他向前走,像一個荒唐的夢中的遊行隊伍。他們見人就擁抱,並指出他叫人看。他們在街道上繞來繞去慢慢走着,用共和國的流行色照紅了白雪……
雙城記 P 94 目錄
作者 狄更斯
「哈!」普洛絲小姐說,「他們的意思不用翻譯我也懂,他們只有一句話,整人、害人、半夜殺人。」 「小聲點兒,親愛的,求你,求你,小……
雙城記 P 95 目錄
作者 狄更斯
幸好普洛絲小姐並不知道家裡的禍事。她穿過幾條小街走過了九號橋,心裡計算着要想買的東西。克朗徹先生拎着籃子走在她身邊。他們走進路邊的大部……
雙城記 P 96 目錄
作者 狄更斯
「我說!能向你請教一個問題麼?你究竟叫約翰·所羅門,還是叫所羅門·約翰?」 那公事人突然懷疑地轉過身來——這人至今沒說過話。 ……