給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


太平廣記 四    141


作者:李昉
頁數:141 / 0
類別:中國古代史

 

作者:李昉 / 第1頁 / 共326頁

 大小:

朗讀: 
南齊時,豫章人胡諧之剛任江州治中時,是齊太祖蕭道成委任他這個官職的。齊太祖認為他的家人說九江、豫章一帶的傒語,發音不正,於是派遣幾個宮人到胡家教他的子女矯正口音。二年後,齊太祖問胡諧之:「你家子女的口音矯正過來沒有啊?」胡諧之回答說:「宮裡去的人少,我家人多,不但沒有矯正過來我家裡人的口音,還使皇上派去的宮人都染上了傒語呢!」齊太祖聽了哈哈大笑,見着上朝的大臣就講這件事。胡諧之歷任掌管國家財政的宰相,預州刺史等職。

梁武

梁高祖嘗作五字壘韻曰:「後牖有榴柳。」命朝士並作。劉孝綽曰:「梁王長康強。」沈約曰:「偏眠船舷邊。」庾肩吾曰:「載七每礙埭。」徐摛曰:「臣昨祭禹廟,殘六斛熟鹿肉。」何遜用曹瞞故事曰:「暯蘇姑枯盧。吳均沈思良久,竟無所言。高祖愀然不悅,俄有詔曰:」吳均不均,何遜不遜,宜付廷尉。"(出《談藪》)

【譯文】



  
梁武帝蕭衍有一次作五字疊韻,即說出的一句話,必須是五個字,而且用同一韻母,還要有明確的含義。梁為帝先得一句是:「後牖有榴柳。」之後,讓殿上的群臣跟他一塊作。劉孝綽作的是:「梁王長康強。「沈約作的是:」偏眠船舷邊。「庾肩吾作的是:」載七每礙埭。「徐摛作的是:「臣昨祭禹廟,」殘六斛熟鹿肉。何遜用曹瞞的典故,作的是:「暯蘇姑枯廬。」挨到吳均作了,他沉思了好長時間,也沒有作出來。梁武帝悶悶不樂,不一會兒,下達指示說:」吳均不均,何遜不遜,適宜交付廷尉治罪。」


  

柳信言

梁安城王蕭佽博學,善屬文。天保之朝,為一代文宗,專掌詞令沈博。歷侍中仆射尚書令,有集三十卷,著梁史百卷。初佽以文詞擅名,所敵擬者,唯河東柳信言。然柳內雖不伏,而莫與抗。及聞佽卒,時為吏部尚書。賓客候之,見其屈一腳跳,連稱曰:「獨步來,獨步來。」眾賓皆舞,以為笑樂。(出《渚宮舊事》)

【譯文】

南梁安城人王蕭佽知識淵博,擅長寫文章,孝文帝天保年間,在朝中為一代文章泰斗,專門從事詩詞寫作。他的文章、詩詞、淵深廣博。王蕭佽官任侍中仆射尚書令,出有文集三十卷,另外撰寫梁史一百卷。王蕭佽剛剛聞名于文壇時,能夠跟他匹敵的人,只有河東柳信言。然而,柳信言雖然內心不服氣,卻不敢跟王蕭佽相抗衡。等到聽到王蕭佽死訊時,已任吏部尚書的柳信言,趕到靈堂,蜷屈着一條腿,一隻腳蹦跳着闖進來,在眾多的賓客面前連連呼喊着:「獨一無二來!獨一無二來!」眾位賓客都學着柳信言的樣子,一起拍手跳躍,以此來嬉閙玩樂。

徐摛

梁侍中東海徐摛,散騎常侍超之子也。博學多才,好為新變,不拘舊體。常體一人病癰曰:「朱血夜流,黃膿晝瀉。斜看紫肺,正視紅肝。」又曰:「戶上懸簾,明知是箔。魚游畏網,判是見罾。」又曰:「狀非快馬,蹋腳相連。席異儒生,帶經長臥。」摛子陵,通直散騎常侍。聘魏。魏主客魏收曰:「今日之熱,當猶徐常侍來。」陵答曰:「昔王肅至此,為魏始制禮儀。今我來聘,使卿復知寒暑。」收不能對。(出《談藪》)

【譯文】