給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


太平廣記 四    279


作者:李昉
頁數:279 / 0
類別:中國古代史

 

作者:李昉 / 第1頁 / 共326頁

 大小:

朗讀: 
唐洛陽丞宋之遜,太常主簿之問弟。羅織殺駙馬王同皎。初,之遜諂附張易之兄弟,出為兗州司倉,遂亡而歸,王同皎匿之於小房。同皎慷慨之士也,忿逆韋與武三思亂國,與一二所親論之,每至切齒。之遜于簾下竊聽之,遣侄曇,上書告之,以希韋之旨。武三思等果大怒,奏誅同皎之黨。兄弟並授五品官,之遜為光祿丞,之問為鴻臚丞,曇為尚衣奉禦。天下怨之,皆相謂曰:「之問等緋衫,王同皎血染也。」誅逆韋之後,之遜等長流嶺南。客謂浮休子曰:「來俊臣之徒如何?」對曰:「昔有獅子王于深山,獲一豺,將食之。豺曰:‘請為王送二鹿以自贖。’獅子王喜。周年之後,無可送,王曰:‘汝殺眾生亦已多,今次到汝,汝其圖之?’豺默然無應,遂齚殺之。俊臣之輩,何異豺也。」(出《朝野僉載》)

【譯文】

唐朝時,洛陽縣丞宋之遜,是太常寺主簿宋之問的弟弟。他曾羅織罪名陷害了附馬王同皎。最初,宋之遜諂媚攀附張易之兄弟,因而出任為兗州司倉。張易之兄弟事敗處死後,他偷着逃回來,王同皎把他藏到一間小房裡。王同皎是一位充滿正義之氣的君子,他十分憎恨韋氏和武三思亂國,曾跟一兩個知近的人談論過,每次談論起韋、武亂國之事都表現出切齒痛恨樣子,宋之遜便在簾後偷聽。之後他便指使侄子宋曇上書告發,以求韋氏下旨恩賞。武三恩等人果然大怒,奏本誅滅王同皎及同夥。於是宋家兄弟一起被授予五品官,任命宋之遜為光祿丞,宋之問為鴻臚丞,宋曇為尚衣奉禦。天下沒有不恨他們的,人們都說:「宋之問等人的紅色官袍,是用王同皎的鮮血染成的。」誅滅韋氏之後,宋之遜等被長期流放於嶺南。有個客人問浮休子:「來俊臣這個人如何?」他回答說:「從前,有個獅王在深山裡捕到一隻豺,要吃掉它,豺說:」我願為大王送上兩頭鹿來贖出我自己。「獅王大喜。可一年以後,什麼也沒送來,獅王道:」你殺死的眾生已經夠多的了,今天換到你了,你還有什麼圖謀?「豺默然無聲,於是獅王將它吃掉。來俊臣之流,與豺狼有什麼兩樣!」


  

張乾等



  
上都市肆惡少,率髡而膚扎,備眾物形狀。恃諸軍,張拳強劫,至有以蛇售酒,捉羊甲擊人者。京兆尹薛元賞,上三日,令里長潛捕,約三十餘人,悉杖殺,屍于市。市人有點青者,皆炙滅之。時大寧坊力者張干,扎左膊曰「生不怕京兆尹」,右膊曰「死不怕閻羅王。」又有王力奴,以錢五千召劄工,可胸腹為山亭院、池榭、草木、鳥獸,無不悉具,細若設色。公悉杖殺之。又賊趙武建,扎一百六處番印、盤鵲等,右膊刺言:「野鷄灘頭宿,朝朝被鶻捎。忽驚飛入水,留命到今朝。」又高陵縣捉得鏤身者宋元素,扎七十一處,刺左臂曰:「昔日已前家未貧,千金不惜結交親。及至恓惶覓知己,行盡關山無一人。」右膊上扎瓠蘆,上扎出人首,如傀儡戲有郭公者。縣吏不解,問之,言胡蘆精也。(出《酉陽雜俎》)

【譯文】