給靈魂甘泉,自由閱讀廣場

帳號    


史記全集譯注    640


作者:司馬遷
頁數:640 / 824
類別:歷史

 

作者:司馬遷 / 第1頁 / 共326頁

 大小:

朗讀: 
王坐東宮,召伍被與謀,曰:「將軍上(4),」被悵然曰:「上寬赦大王,王復安得此亡國之語乎!臣聞子胥諫吳王(5),吳王不用,乃曰『臣今見麋鹿游姑蘇之台也』(6)。今臣亦見宮中生荊棘,露沾衣也。」王怒,系伍被父母,囚之三月。復召曰:「將軍許寡人乎?」被曰:「不,直來為大王畫耳。臣聞聰者聽於無聲,明者見於未形,故聖人萬舉萬全。昔文王一動而功顯於千世(7),列為三代,此所謂因天心以動作者也,故海內不期而隨。此千歲之可見者。夫百年之秦,近世之吳楚,亦足以喻國家之存亡矣。臣不敢避子胥之誅(8),願大王毋為吳王之聽。昔秦絕聖人之道,殺術士(9),燔《詩》《書》十,棄禮義,尚詐力,任刑罰,轉負海之粟致之西河(11)。當是之時,男子疾耕不足於糟糠,女子紡績不足於蓋形(12)。遣蒙恬築長城,東西數千里,暴兵露師常數十萬(13),死者不可勝數,殭屍千里,流血頃畝(14),百姓力竭,欲為亂者十家而五。又使徐福入海求神異物(15),還為偽辭曰:『臣見海中大神,言曰:「汝西皇之使邪(16)?」臣答曰:「然。」「汝何求?」曰:「願請延年益壽藥。」神曰:「汝秦王之禮薄,得觀而不得取。」即從臣東南至蓬萊山,見芝成宮闕(17),有使者銅色而龍形,光上照天。於是臣再拜問曰:「宜何資以獻?」海神曰:「以令名男子若振女與百工之事(18),即得之矣。」秦皇帝大說(19),遣振男女三千人,資之五穀種種百工而行(20)。徐福得平原廣澤,止王不來。於是百姓悲痛相思,欲為亂者十家而六。又使尉佗逾五嶺攻百越(21)。尉佗知中國勞極(22),止王不來,使人上書,求女無夫家者三萬人,以為士卒衣補。秦皇帝可其萬五千人。於是百姓離心瓦解,欲為亂者十家而七。客謂高皇帝曰:『時可矣 。』高皇帝曰:『待之,聖人當起東南間。』不一年,陳勝吳廣發矣。高皇始於豐沛,一倡天下不期而響應者不可勝數也。此所謂蹈瑕候間(23),因秦之亡而動者也。百姓願之,若旱之望雨,故起於行陳之中而立為天子(24),功高三王(25),德傳無窮。今大王見高皇帝得天下之易也,獨不觀近世之吳楚乎?夫吳王賜號為劉氏祭酒(26),復不朝,王四郡之眾(27),地方數千里,內鑄消銅以為錢(28),東煮海水以為鹽,上取江陵木以為船,一船之載當中國數十兩車(29),國富民眾。行珠玉金帛賂諸侯宗室大臣,獨竇氏不與(30)。計室謀成,舉兵而西。破於大梁,敗於狐父,奔走而東,至於丹徒,越人禽之(31),身死絕祀(32),為天下笑。夫以吳越之眾不能成功者何(33)?誠逆天道而不知時也。方今大王之兵眾不能十分吳楚之一,天下安寧有萬倍於秦之時,願大王從臣之計。大王不從臣之計,今見大王事必不成而語先洩也。臣聞微子過故國而悲(34),於是作《麥秀之歌》(35),是痛紂之不用王子比干也(36)。故《孟子》曰『紂貴為天子,死曾不若匹夫』。是紂先自絕於天下久矣,非死之日而天下去之。今臣亦竊悲大王棄千乘之君(37),必且賜絕命之書,為群臣先,死於東宮也。」於是(王)氣怨結而不揚,涕滿匡而橫流(38),即起,歷階而去。
(1)案:考察。 輿地圖:地圖。(2)不即:要不就是。(3)豎子:小子,對人的蔑稱。(4)將軍:依漢制,天子朝中有將軍,諸侯王無權委任。劉安稱伍被「將軍」,顯露出叛逆之志,故遭伍被拒絕。(5)子胥諫吳王:前494年吳王夫差戰敗越王勾踐後,驕縱輕敵,不再防犯越國的復仇之心。伍子胥屢次直言權諫吳王,吳王均不聽,前473年,越滅吳。詳見卷六十六《伍子胥列傳》。(6)麋鹿:一種稀有哺乳動物,角似鹿,尾似驢,蹄似牛,頸似駱駝,又名四不像。姑蘇之台:吳王曾在姑蘇山上建造高台以遊觀太湖。此句以麋鹿將出沒姑蘇台廢墟的荒涼景象預示吳國的覆亡之兆。(7)文王一動:殷紂王當政荒虐無道,周文王為滅商紂率周族東進,自岐山遷都豐邑(今陝西西安灃水西岸)。詳見卷四《周本紀》。(8)子胥之誅:前484年吳王夫差攻齊,伍子胥認為越國才是心腹之患,反對出兵。吳王戰勝歸來,聽信太宰嚭(p□,匹)的讒言,賜伍子胥子刎。詳見卷六十六《伍子胥列傳》。(9)術士:儒生。十《詩》《書》:儒家典籍《詩經》和《尚書》。按:秦始皇焚書坑儒事詳見卷六《秦始皇本紀》。(11)轉:運輸。負海之粟:海邊的谷子。(12)績:破麻搓成麻線。(13)暴兵露師:泛言軍隊風餐露宿、常年戌邊的艱苦生活。暴,同「曝」,顯露。(14)頃畝:百畝,這裡是泛言面積廣大之意。(15)徐福:即卷六《秦始皇本紀》中的徐巿。 (16)西皇:西土皇帝,與東海大神相對而言。(17)芝:靈芝草,有延年益壽的作用,被古人視為仙草。(18)令名男子:良家男童。若:和。 振女:童女。「振」通「侲」。(19)說:「同「悅」,喜歡。(20)五穀種種:瀧川資言《史記會注考證》據《漢書·伍被傳》疑此處衍出的一「種」字。(21)五嶺:即大庾嶺、騎田嶺、都龐嶺、萌渚嶺和城嶺。(22)中國:指中原。(23)瑕:空隙,薄弱環節。間:空隙。(24)行:行伍。 陳:同「陣」,戰陣。(25)三王:夏禹、商湯、周文王。(26)祭酒:指很受尊敬的人。古代宴會和祭典時,先由有聲望的人舉酒示祭,故祭酒者位尊。 (27)四郡:卷一百六《吳王濞列傳》記其封地為「王三郡五十三城」。(28)消:通「銷」,熔化金屬。(29)兩:同「輛」。(30)竇氏:文皇有竇皇后,竇氏家族成為外戚。(31)禽:同「擒」。(32)絕祀:斷絕祭祀,指國家滅亡。(33)吳越之眾:吳楚七國之亂中東越曾追隨吳王反叛,故吳越並稱。事詳卷一一四《東越列傳》。(34)微子:《漢書·伍被傳》作「箕子」。據卷三十八《宋微子世家》,《麥秀之詩》的作者是箕子而非微子。(35)麥秀之歌:即《麥秀之詩》。殷亡後,箕子朝周,過殷故都,眼見昔日繁華2 為廢墟,十分感傷,遂作詩而歌。歌詞見卷三十八《宋微子世家》。(36)王子比干冒死權諫荒淫無道的殷紂王,紂王不聽,殺死了他。事見卷三《殷本紀》。 (37)千乘之君:指諸侯大國的國王。周制,天子出車萬乘,諸侯出車千乘。乘,一車四馬為一乘。(38)匡:通「眶」。眼眶。